05 julio 2006

¿Quién es Tululo III ?

Lo he recibido por e-mail. Era un recorte de un periódico (no sé de qué periódico, ninguno que yo reconoczca) escaneado, con fecha 27 de Abril de los corrientes. el autor es Francisco García Pérez. Verdadera o falsa, la historia tiene la coña suficiente para echarse unas risas:



La profesora echó un vistazo por el ventanuco desde el que se divisaba una esquina de La Caleta de Cádiz. Daba clase en un colegio de la provincia, y, aunque era sevillana cerrada, los gaditanos le encantaban. Encima de la mesa de su estudio, unos cien exámenes para corregir. No se dejó invadir por la pereza, se sirvió un té frío y se sentó a la tarea. Antes, una última ojeada a la luz inmensa sobre el mar.

Los ejercicios, 4.º de la ESO, trataban sobre las lenguas peninsulares y alguna cuestión de cultura general que había conseguido ir metiendo con calzador a los chavales: un poco de arte, unas pinceladas de historia.

Leyó el primero: «Los versos utilizados en España antes del Renacimiento eran, mayormente, el dodecaedro y el octoedro». ¡Virgen Santa del Rocío! Tachó la respuesta, pero incorporó un «jajajá» con el rotulador rojo en el margen. No se desmoronó. En el tercero de los folios, se afirmaba literalmente: «El euskera es una lengua bilingüe». Se quitó las gafas, se masajeó las sienes: no podía ser cierto. Pero lo era, porque, según otro alumno: «El euskera se cree que llegó del Cáucaso [sic] con una familia de inmigrantes». Y todo ello, claro, escrito en lo que quería ser un andaluz fonético. Por ejemplo: «El gallego es de origen griego derivado del latín», que aparecía como «er gayego e dorihen jriego deribao der latín».

De pronto, una respuesta le hizo fijar su atención de modo especial: «Tululo III». Allí estaba, como contestación a la pregunta número 12. «Tululo III». ¿Tululo Tercero?, se preguntó, ¿pero cuándo hablé yo de un Tululo Tercero? ¿Qué habría entendido aquella alma cándida? Preocupada, repasó la lista de reyes, de papas. ¿Tululo Tercero? ¿Acaso había querido decir Tululo Tres? Es posible, pero ¿quién es Tululo Tres, en todo caso? Ya está, pensó, este elemento metió aquí a algún cantante de moda o a algún personaje de «Gran hermano», a algún Camilo Sesto moderno, armándose un taco. Se preparó otro té, más frío aún. Sonrió recordando aquel gazapo de un periódico que puso como pie de foto «Inocencio Díez» bajo una reproducción del retrato velazqueño del Papa Inocencio X.

Ahí fue cuando se le encendió la bombilla. Recordaba, en efecto, haber explicado algo de pintores famosos en una de las clases. Recordó enseguida que había insistido mucho en que prestaran atención, que aquello iba a ser asimismo materia de examen, que guardaran silencio. Sí, incluso había llevado diapositivas al aula. La intuición le fue creciendo dentro como un irresistible golpe de mar. Algo tenía que ver el «Tululo III» de los demonios con aquella jornada. Algo, pero qué. Agitada, fue en busca de la cartera donde guardaba las preguntas del examen que había puesto. Encontró la de marras y aún quedó más perpleja. La había formulado así: «Escribe el nombre de algún pintor francés famoso». Y Tululo III ¿qué tenía que ver con eso? Ella misma fue repasando en su memoria los artistas franceses: Monet, Manet, Pissarro, Sisley, Morisot, Delacroix, Renoir, Cézanne, Gauguin.

Cuando cayó en la cuenta, hubo de sentarse de golpe en el sofá. Aquella clase se le vino al punto, imagen tras imagen, palabra tras palabra: «A ver, niños, hoy vamos a estudiar a un pintor muy bohemio y muy bueno que se llama Toulouse Lautrec». Y, claro, ¿cómo pronuncia esa frase una sevillana adoptada por Cádiz? Muy sencillo: «Vamo a estudiá a un pintó mu bohemio y mu güeno que ze yama Tululotré». Y el niño, sabedor de Felipes III, de Carlos III, de Abderramanes III, de tanta gente que ha sido III en la historia, no tuvo duda al copiar en su cuaderno el nombre del artista: «Tululo III». ¡Ole y ole, chaval!



Tags Technorati: , ,

16 comentarios:

Anónimo dijo...

Esto me recuerda a cuando mi profesor de música nos hablaba por ejemplo de Tchaikovsky. Le preguntabamos que cómo se escribía y su respuesta siempre era: "como suena".

Anónimo dijo...

Joder claro y los catalanes son agarraos y los vascos etarras no te jode?vaya el que escribio el texto.

A ver si se pasa mas por sevilla o cadiz y vera que todos no son catetos y tenemos mas de dos dedos de frente,carreras,cultura general,...

Anónimo dijo...

No creo que "agarraos" y "con un fuerte acento" esten a la altura de "etarras", considero este ultimo un topico bastante mezquino.

De esos de los que no se hacen los chistes con los portagonistas delante.

Siento que a ti te duela tanto que critiquen tu acento como a mi que me llamen etarra. Relajate un poco

caic dijo...

venga!! que no se enfade nadie. Si no nos reimos de nosostros mismos apañados vamos ...

A mí me ha hecho mucha gracia

Anónimo dijo...

Como nos dijo un profesor de química después de un examen: En la pregunta x, la respuesta correcta era C, H, O y N (los elementos). Vale, hay gente que por eso de los nemotécnicos, se ha quedado con CHON, y se lo he dado por correcto. Otros que ni eso, "chon". Y también se lo he dado por válido. ¡¡Pero a los que han escrito "txon" no se lo pienso aceptar!!

Anónimo dijo...

Es curioso, que siempre esos chistes ofensivos terminen sobre las espaldas de los mismos.

Es más asombroso como pueden hacerlo, cuando si repasas la historia, los mayores pintores, escritores, poetas y gente lucida ha sido andaluza (que no quiero decir que el resto no tenga gente de este estilo).

Posiblemente te duela que te llamen "etarra", por supuesto que lo comprendo y jamás compartiré la idea de que se diga que en País Vasco son todos simpatizantes de un grupo terrorista. Pero también comprende algo, y es que todo lo "cateto", "chabacano" y de clase baja lo asocian con Andalucía, y arrastrar durante tanto tiempo estos tópicos molestan, mas aun cuando Andalucía representa históricamente tanto para España.

Es ofensivo que cada vez que salga en una serie una chacha, siempre “misteriosamente” sea andaluza. Que imiten de forma tan patética a un andaluz y lo pongan siempre como el payasete del grupo, inculto pero graciosote. En Andalucía no solo hay estas zarandangas absurdas y topicistas.

Como en todas las comunidades hay de todo, pero ya que no es aplicable que se pueda decir que en el País Vasco todos son etarras, creo que deja de ser aplicable también que en Andalucía sean todos incultos, mas aun con la tradición universitaria tan grande que hay (sobretodo en Granada), y mas cuando esta de las primeras de Europa en investigación de células madre (yo diría que catetos de pueblo con cabras y vacas no pueden meterse en tal empresa, ¿no?).

Saliendo fuera de esta conversación, lo mejor que puede hacer la gente con prejuicios que se sustentan en los tópicos (y al igual que lo digo del resto de España se lo digo a los mismos andaluces de este mismo padecer) es salir y viajar por toda España y el Mundo, así se darán cuenta de que sus tópicos son absurdos, y no son aplicables en ningún lado.

Anónimo dijo...

En este bar no se admiten andaluces, poetas y gente de mal vivir.

La version original creo que es "... murcianos, gitanos ..." ;-)

Anónimo dijo...

Por favor, leedlo con calma, reid el chiste y no intenteis sacarlo de contexto.

En todas partes cuecen habas, y a todos nos tratan de tontos, gañanes o, donde se van de listos, de estupidos pedantes, pero este no es el caso.

El comentario es inocente y se habla de la incultura de los niños, que son niños, y aun tienen que adquirir esa cultura (y que las nuevas generaciones estan pasando bastante, si no escriben "a lo andaluz" escribirian "a lo movil") y de la confusion que ha producido en un niño el acento de la profesora, a la que su posicion no la pone como inculta y por el texto se denota que no lo es.

No creo que el texto intente agredir a nadie, si no mas bien mostar una situacion graciosa y no deberiamos buscarle los 3 pies al gato.

Anónimo dijo...

Bueno te corrijo una cosa del texto, justo al final del mismo, concretamente en «Vamo a estudiá a un pintó mu bohemio y mu güeno que ze yama Tululotré». El error esta en que los "sevillanos cerrados" (de la capital, no de los pueblos) seseamos, no ceceamos...ahora si tu protagonista es de algun pueblo esta correcto ;).

Por cierto las discusiones acerca de los topicos nunca llevan a nada, los catetos son los que toman esos topicos como reales ya que demuestra que nunca han salido del pueblo.

Saludos desde la ciudad del Betis

Anónimo dijo...

"yo diría que catetos de pueblo con cabras y vacas no pueden meterse en tal empresa"

Estoy de acuerdo en el fondo de lo que dices, pero no en algunas de tus expresiones. Ojalá todos tuviésemos algo de la cultura de los que tú llamas "catetos", quizás así seríamos más respetuosos, viviríamos en más armonía con el medio que nos rodea, y conservaríamos esa cultura casi extinta que no tiene que ver con Toulouse Lautrec ni con las células madre, sino con vivir y dejar vivir.

Anónimo dijo...

Hola, soy el autor del artículo. Se publicó en «La Nueva España» de Oviedo, en su suplemento «Cultura», del que soy director,el pasado 27 de abril.
Gracias a todos los que se han echado unas risas con el mismo, pues no otro era su propósito. Acaso, también, fuese el insistir en el disparate en que se está convirtiendo desde ya hace muchos años nuestro sistema de enseñanza.
No obstante, vuelto a leer, no encuentro menosprecio alguno a los andaluces, ni menos aún fue ésa mi intención. Tras veinticinco años de pasar en La Antilla onubense mis veranos (de dos meses cada uno: cuando aún no era ese horror en que la ha convertido el megaturismo), tras haber recorrido toda Andalucía y charlado con sus gentes, no tengo sino palabras de admiración para ella. He encontrado catetos, listos, astutos, genios, pelmazos, estudiosos, grandes currantes, picardiosos, amables, hospitalarios, hoscos, divertidísimos tipos... Como en casi todas partes.
Cuando llevo más de seis meses sin ver Cai, ya tengo mono y cruzo la península para echarle otra ojeada. De modo que, tras Asturias, tengo en Andalucía mi segunda patria. Nada, pues, de menoscabo a sus gentes. ¿Odiaba Cervantes a La Mancha por mostrar algunos zafios de allí? ¿Y Galdós a Madrid? ¿Y Clarín a Asturias?
Pero, por desgracia, la acción de mi relatito sucede en Cai... o en Asturias. La ignorancia nivela por abajo.
Un cordial saludo.

Unknown dijo...

No creo que nadie pretendiera hacer mofa de los andaluces llamándolos catetos. El cateto, en todo caso, es el alumno. Y alumnos catetos hay en todas las clases de ESO. La gracia se encuentra en el chiste fonético, no en el catetismo.

Que los andaluces son siempre los graciosos y catetos de las series de televisión, pues es un tópico desgraciadamente cierto. Pero no guarda relación con este chiste.

Así que el que se pica...

Julian dijo...

No creo, mas bien afirmo, que el autor no quería burlarse de los andaluces. Hemos de tener en cuenta que una cosa es la lengua (en este caso la castellana) y otra es el habla. La primera es un modelo para cualquier hablante, sea andaluz, madrileño, leonés o boliviano; es la segunada, el habla, la que varía no sólo de región a región, sino incluso de persona a persona. El problema está en el cada vez mayor desconocimiento del código estándard o común, por lo que encontramos cada día barbaridades del tipo "habeces" u "hojos" (esto me lo "justificó" un alumno diciéndome que era el masculino de "hojas". En resumen, que las barbaridades no proceden del hecho de ser de tal o cual lugar, sino de la falta de lectura (y de escritura, vaya) y la falta de atención al profesorado. Puedo considerar que un/a alumno/a de segundo de ESO no sepa escribir "El zahorí buscaba agua en la dehesa", ni falta que le hace, a su edad; ahora bien, lo de "habeces comemos guebos" es algo que no tolero.
Soy profesor de catalán y castellanohablante de origen.

morgana dijo...

No he leido todos los comentarios. Pero solo quería dejar dicho que esto no es un chiste, es una anecdota real, y lo se por que le paso a una compañera de mi madre (ambas profesoras), si bien no ocurrio en Cadiz, si es cierto que el nivel cultural del pueblo era un poco bajo, y la gente no estaba familiarizada con los nombres de los pintores bohemios franceses. Por no decir, que habia un chico que firmaba los examenes como eryonatan, por que siempre le habian llamado asi. Así que dejemonos de tópicos, y riamonos del chiste sin mas

Antonio dijo...

El mejor es una pareja que inscribió a su hijo o hija como "Iloveny" porque lo había visto escrito en una camiseta. Lo que ponía en la camiseta era "I love NY"...

Antonio Ruiz dijo...

Articulo de Francisco Garcia Perez en La Nueva España, de 27/04/2006